Florida 9

Both as a courtesy and to comply with copyright law, please remember to credit IDEA for direct or indirect use of samples. IDEA is a free resource; please consider supporting us.



BIOGRAPHICAL INFORMATION

AGE: 22

DATE OF BIRTH (DD/MM/YYYY): 10/02/2014

PLACE OF BIRTH: Tallahassee, Florida

GENDER: female

ETHNICITY: Caucasian

OCCUPATION: student

EDUCATION: undergraduate degree

AREAS OF RESIDENCE OUTSIDE REPRESENTATIVE REGION FOR LONGER THAN SIX MONTHS:

Subject has never lived outside Florida’s western panhandle.

OTHER INFLUENCES ON SPEECH:

At the time of this recording, she was attending the University of West Florida in Pensacola, which is less than 200 miles from Tallahassee. She took a one-semester course in speech and accents one year prior to the recording. Two months prior to the recording she completed a semester studying in London.

The text used in our recordings of scripted speech can be found by clicking here.

RECORDED BY: Kris Danford

DATE OF RECORDING (DD/MM/YYYY): 21/03/2014

PHONETIC TRANSCRIPTION OF SCRIPTED SPEECH: N/A

TRANSCRIBED BY: N/A

DATE OF TRANSCRIPTION (DD/MM/YYYY): N/A

ORTHOGRAPHIC TRANSCRIPTION OF UNSCRIPTED SPEECH:

Well, uh, I was born in Tallahassee, Florida. I lived there all of my life, pretty much, for the most part. Um, of course I had some travel in there. I have four brothers; uh, one is older — one is technically only two months older — and one is 13 and the other is 9. Um, I also have two pets; they are a Lab and a Jack Russell. Um, they are very nice and fun, and they actually reside at my parents’ place back in Tallahassee. Um, my dad is a real estate broker in Tallahassee, Florida, and my stepmom used to be the manager of a Publix for about 20 years, but now she currently works with my dad and also, um, runs a VRBO for a beachhouse. Uh, my mom and my stepdad both work in the environmental field, working with, uh, converting waste info fuels. I am currently a senior and about to graduate from UWF with a BA in theatre. Uh, when I am not at school, I enjoy yoga or going for hiking; uh, being outside at the beach is nice if it’s a nice day and not raining like it has been so often recently. Um, I’m also currently working on writing a show for my senior project at UWF. Um, yesterday was International Macaroon Day, which was a great day.

TRANSCRIBED BY: Kris Danford

DATE OF TRANSCRIPTION (DD/MM/YYYY): 08/08/2014

PHONETIC TRANSCRIPTION OF UNSCRIPTED SPEECH: N/A

TRANSCRIBED BY: N/A

DATE OF TRANSCRIPTION (DD/MM/YYYY): N/A

SCHOLARLY COMMENTARY:

The subject uses very little lip rounding in her speech, e.g. “not” and “mom.” The lip corners are retracted, lending many of the vowels a lateral, spread quality. Some of the R’s are pronounced strongly, e.g. “parents,” “manager,” and “theater.” Her resonance is very forward and “ping-y.” The soft palate is relaxed, creating less space in the mouth (relative to a General American dialect). In the narrative, the speaker upward inflects at the end of most of the thoughts. Lastly, it’s worth noting that the subject’s mispronunciation of “ether” in the scripted speech is likely due not to her dialect but to the fact that she is unfamiliar with the word.

COMMENTARY BY: Kris Danford

DATE OF COMMENTARY (DD/MM/YYYY): 08/08/2014

The archive provides:

  • Recordings of accent/dialect speakers from the region you select.
  • Text of the speakers’ biographical details.
  • Scholarly commentary and analysis in some cases.
  • In most cases, an orthographic transcription of the speakers’ unscripted speech.  In a small number of cases, you will also find a narrow phonetic transcription of the sample (see Phonetic Transcriptions for a complete list).  The recordings average four minutes in length and feature both the reading of one of two standard passages, and some unscripted speech. The two passages are Comma Gets a Cure (currently our standard passage) and The Rainbow Passage (used in our earliest recordings).

For instructional materials or coaching in the accents and dialects represented here, please go to Other Dialect Services.