Norway 1

Both as a courtesy and to comply with copyright law, please remember to credit IDEA for direct or indirect use of samples.  IDEA is a free resource;  please consider supporting us.


BIOGRAPHICAL INFORMATION

AGE: 20

DATE OF BIRTH (DD/MM/YYYY): 14/05/1989

PLACE OF BIRTH: Hamar, Norway

GENDER: female

ETHNICITY: Norwegian/white

OCCUPATION: student

EDUCATION: Subject was in her second year of university when recorded.

AREA(S) OF RESIDENCE OUTSIDE REPRESENTATIVE REGION FOR LONGER THAN SIX MONTHS:

Subject was born and raised in Hamar, Norway. In September 2009, she moved to Los Angeles, California, where she was attending UCLA at the time of this interview.  She goes back to Hamar during her Christmas and summer breaks.

OTHER INFLUENCES ON SPEECH:

Subject was taught British English in sixth grade and, as she neared high school, began to learn American English as well. Her English is excellent with only minor traces of an accent.

The text used in our recordings of scripted speech can be found by clicking here.

RECORDED BY: Jessica Phillips (under supervision of David Nevell)

DATE OF RECORDING (DD/MM/YYYY): 07/11/2010

PHONETIC TRANSCRIPTION OF SCRIPTED SPEECH: N/A

TRANSCRIBED BY: N/A

DATE OF TRANSCRIPTION (DD/MM/YYYY): N/A

ORTHOGRAPHIC TRANSCRIPTION OF UNSCRIPTED SPEECH:

I was born in Hamar, Norway, which is on the east of Norway, a little north of Oslo, our capital. I lived in my mom and my dad, my brother Mikkel, which is two years older than me and our dog, Olea. Every morning I went to morning practice at a pool that’s close to our house; ehm, it’s called Ankerskogen, and it’s by a forest which is close to our house also. I could walk there, and after morning practice, I always walked to class, and our school is, ehm, the only high school in our town, so, eh, so all the people I knew went there. After class I went home, and my best friend [and] I always walked with her because she was my neighbor and we used to hang out in the evenings and do homework.  If we had time, we went shopping at a shopping mall in our town which is called Maxi; we could also walk there but normally we would drive. And we always got coffee and went shopping in different stores like H&M and a store called Cubus, which has underwear, and after that we went home. [She then speaks briefly in Norwegian.]

TRANSCRIBED BY: Jessica Phillips (under supervision of David Nevell)

DATE OF TRANSCRIPTION (DD/MM/YYYY): 07/11/2010

PHONETIC TRANSCRIPTION OF UNSCRIPTED SPEECH: N/A

TRANSCRIBED BY: N/A

DATE OF TRANSCRIPTION (DD/MM/YYYY): N/A

SCHOLARLY COMMENTARY: N/A

COMMENTARY BY: N/A

DATE OF COMMENTARY (DD/MM/YYYY): N/A

The archive provides:

  • Recordings of accent/dialect speakers from the region you select.
  • Text of the speakers’ biographical details.
  • Scholarly commentary and analysis in some cases.
  • In most cases, an orthographic transcription of the speakers’ unscripted speech.  In a small number of cases, you will also find a narrow phonetic transcription of the sample (see Phonetic Transcriptions for a complete list).  The recordings average four minutes in length and feature both the reading of one of two standard passages, and some unscripted speech. The two passages are Comma Gets a Cure (currently our standard passage) and The Rainbow Passage (used in our earliest recordings).

 

For instructional materials or coaching in the accents and dialects represented here, please go to Other Dialect Services.