Puerto Rico 2

Both as a courtesy and to comply with copyright law, please remember to credit IDEA for direct or indirect use of samples.  IDEA is a free resource;  please consider supporting us.


BIOGRAPHICAL INFORMATION

AGE: 57

DATE OF BIRTH (DD/MM/YYYY): 04/04/1954

PLACE OF BIRTH: Havana, Cuba

GENDER: female

ETHNICITY: Cuban (exact ethnicity unknown)

OCCUPATION: vice president of finance

EDUCATION: master’s degree

AREA(S) OF RESIDENCE OUTSIDE REPRESENTATIVE REGION FOR LONGER THAN SIX MONTHS:

Subject was born and raised until age 9 in Havana, Cuba. She lived for one year in New York City, then moved to San Juan, Puerto Rico, where she was living at the time of this recording.

OTHER INFLUENCES ON SPEECH: N/A

The text used in our recordings of scripted speech can be found by clicking here.

RECORDED BY: David Nevell

DATE OF RECORDING (DD/MM/YYYY): 22/01/2011

PHONETIC TRANSCRIPTION OF SCRIPTED SPEECH: N/A

TRANSCRIBED BY: N/A

DATE OF TRANSCRIPTION (DD/MM/YYYY): N/A

ORTHOGRAPHIC TRANSCRIPTION OF UNSCRIPTED SPEECH:

And I remember before we left Cuba that, um, Tia Fredes and Tio Pancho took us to see some parts of the island, and I remember, um, seeing this, um, place that was built, actually by Castro, and they were tree houses; it was this, um, valley where there were some trees that they have put tree houses there for recreational purposes.  And they were looked really cool.  When we got here, the place where we lived, which was like, uh, this small apartment that was, uh, in this big house; here in Puerto Rico it was common that if you had a big house with a garage, you would make like an apartment in the garage and you would rent it out, so this house had this small apartment that my father rented, and that’s where we first lived.  And it was right in the middle of Santurce, in um, very center of the city.  I studied here, uh, and my life was, was in, has been in Puerto Rico. I am a Cuban, and my family is Cuban and I, I, although I don’t know that much about, um, Cuba, or I would say even its history, I do like know general stuff, but nothing too deep, uh, but I do think that’s where I came from.

TRANSCRIBED BY: Matthew Evanoff (under supervision of David Nevell)

DATE OF TRANSCRIPTION (DD/MM/YYYY): 22/01/2011

PHONETIC TRANSCRIPTION OF UNSCRIPTED SPEECH: N/A

TRANSCRIBED BY: N/A

DATE OF TRANSCRIPTION (DD/MM/YYYY): N/A

SCHOLARLY COMMENTARY: N/A

COMMENTARY BY: N/A

DATE OF COMMENTARY (DD/MM/YYYY): N/A

The archive provides:

  • Recordings of accent/dialect speakers from the region you select.
  • Text of the speakers’ biographical details.
  • Scholarly commentary and analysis in some cases.
  • In most cases, an orthographic transcription of the speakers’ unscripted speech.  In a small number of cases, you will also find a narrow phonetic transcription of the sample (see Phonetic Transcriptions for a complete list).  The recordings average four minutes in length and feature both the reading of one of two standard passages, and some unscripted speech. The two passages are Comma Gets a Cure (currently our standard passage) and The Rainbow Passage (used in our earliest recordings).

 

For instructional materials or coaching in the accents and dialects represented here, please go to Other Dialect Services.