Saudi Arabia 2

Both as a courtesy and to comply with copyright law, please remember to credit IDEA for direct or indirect use of samples.  IDEA is a free resource;  please consider supporting us.


BIOGRAPHICAL INFORMATION

AGE: 25

DATE OF BIRTH (DD/MM/YYYY): 1981

PLACE OF BIRTH: Najran, Saudi Arabia

GENDER: male

ETHNICITY: Saudi Arabian (exact ethnicity unknown)

OCCUPATION: college student

EDUCATION: diploma in computer engineering

AREA(S) OF RESIDENCE OUTSIDE REPRESENTATIVE REGION FOR LONGER THAN SIX MONTHS:

At the time of the interview, subject was studying English in Ohio, United States.

OTHER INFLUENCES ON SPEECH: N/A

The text used in our recordings of scripted speech can be found by clicking here.

RECORDED BY: D’Arcy Smith

DATE OF RECORDING (DD/MM/YYYY): 24/02/2006

PHONETIC TRANSCRIPTION OF SCRIPTED SPEECH: N/A

TRANSCRIBED BY: N/A

DATE OF TRANSCRIPTION (DD/MM/YYYY): N/A

ORTHOGRAPHIC TRANSCRIPTION OF UNSCRIPTED SPEECH:

I like, uh, life here in, uh, America, but, uh, sometime I miss my, uh, uh, my friend, especially my small sister because, uh, uh, uh, she’s very shy, when, uh, when, uh, she see me.  She can’t talk to me.  Uh, I know I am, uh, um, her brother-brother, but she can’t talk to me.  Uh, I didn’t know all but, I, uh, I put her picture in, uh, all my room.  Uh, I can’t, uh, uh, I can’t, uh, wait fo-, to, uh, see her again.  But, uh, I’m trying to, uh, do anything for-for-forget, uh, missing her.  Uh, sometime I, uh…uh, I going to, uh, to my friend apartment, uh, for play or for, uh, for talking, for anything.  Uh, about sitting he-, studying here, I think it’s, it’s nice, but, uh, there is uh, uh, a m–, a long, a lot of homework.  It’s … when, when y-you know you have a lo–, a lot of homework, you can’t study.  You can’t, uh, just … I feel I am here just for doing, uh, my homework, not for studying.

TRANSCRIBED BY: Lynn Baker

DATE OF TRANSCRIPTION (DD/MM/YYYY): 05/08/2008

PHONETIC TRANSCRIPTION OF UNSCRIPTED SPEECH: N/A

TRANSCRIBED BY: N/A

DATE OF TRANSCRIPTION (DD/MM/YYYY): N/A

SCHOLARLY COMMENTARY: N/A

COMMENTARY BY: N/A

DATE OF COMMENTARY (DD/MM/YYYY): N/A

The archive provides:

  • Recordings of accent/dialect speakers from the region you select.
  • Text of the speakers’ biographical details.
  • Scholarly commentary and analysis in some cases.
  • In most cases, an orthographic transcription of the speakers’ unscripted speech.  In a small number of cases, you will also find a narrow phonetic transcription of the sample (see Phonetic Transcriptions for a complete list).  The recordings average four minutes in length and feature both the reading of one of two standard passages, and some unscripted speech. The two passages are Comma Gets a Cure (currently our standard passage) and The Rainbow Passage (used in our earliest recordings).

 

For instructional materials or coaching in the accents and dialects represented here, please go to Other Dialect Services.