Slovakia 1

Both as a courtesy and to comply with copyright law, please remember to credit IDEA for direct or indirect use of samples.  IDEA is a free resource;  please consider supporting us.


BIOGRAPHICAL INFORMATION

AGE: 61

DATE OF BIRTH (DD/MM/YYYY): 29/05/1951

PLACE OF BIRTH: Nisna Pisana (eastern Slovakia)

GENDER: female

ETHNICITY: Slovakian (exact ethnicity unknown)

OCCUPATION: technical engineer

EDUCATION: graduate of a technical/business school

AREA(S) OF RESIDENCE OUTSIDE REPRESENTATIVE REGION FOR LONGER THAN SIX MONTHS:

Subject moved to the United States (Detroit, Michigan) in her 40s.

OTHER INFLUENCES ON SPEECH:

Subject moved to the capital city of Bratislava at the age of 18. She learned basic English in preparatory school (high school). She also speaks Russian, Ukrainian, Polish, and Czech.

The text used in our recordings of scripted speech can be found by clicking here.

RECORDED BY: Annette Masson

DATE OF RECORDING (DD/MM/YYYY): 24/07/2012

PHONETIC TRANSCRIPTION OF SCRIPTED SPEECH: N/A

TRANSCRIBED BY: N/A

DATE OF TRANSCRIPTION (DD/MM/YYYY): N/A

ORTHOGRAPHIC TRANSCRIPTION OF UNSCRIPTED SPEECH:

Now I would like, eh, speak a little bit about custom, how provide … “Easter” in, eh, my village, what was Nisna Pisana, when I was young girl, when I remember maybe I was 10 years old. Ehm, religion, in my, eh, village, it was “Greco Catholic,” and they, they … Eh, services in the church, for Easter, very special. Everybody from, eh ,every house, prepare day, eh, day, be- or two before, special eggs, but special painted, with wax. It’s until now, is very special, very famous, very expens- expensive handmade eggs. And also, ladies, eh, bake special, mm, kind of bread. Also bread, also, ehm … kind of cookies. It’s different. It’s, eh, it’s a, ss, ehmm, “babka,” or ”babovka.” Also, we have sausages; we have from every piece of meal what we have in a spring, in that time, we put in a, a hand-made wooden basket, very nice decorated, very very sophisticated decoration, little parsley, little greenery, and on top, we always put beautiful handmade, eh, little tablecloth. And ladies went to church, and put this basket: one basket nearby other one basket, and this bread was, eh, wrapped differently, in, eh, ”tableclothses” and also open little bit; if priests are going middle, he blesses food and every pieces of, eh, food must be open, and waiting for blessed water. And is very special, very, very festive, and until now, I didn’t see this services, eh, made, eh, this, eh, very gracious, very occasional, and very rare ehmm, service as it, it was in my little, ehmm, village, fifty years ago.

TRANSCRIBED BY: Annette Masson

DATE OF TRANSCRIPTION (DD/MM/YYYY): 24/07/2012

PHONETIC TRANSCRIPTION OF UNSCRIPTED SPEECH: N/A

TRANSCRIBED BY: N/A

DATE OF TRANSCRIPTION (DD/MM/YYYY): N/A

SCHOLARLY COMMENTARY: N/A

COMMENTARY BY: N/A

DATE OF COMMENTARY (DD/MM/YYYY): N/A

The archive provides:

  • Recordings of accent/dialect speakers from the region you select.
  • Text of the speakers’ biographical details.
  • Scholarly commentary and analysis in some cases.
  • In most cases, an orthographic transcription of the speakers’ unscripted speech.  In a small number of cases, you will also find a narrow phonetic transcription of the sample (see Phonetic Transcriptions for a complete list).  The recordings average four minutes in length and feature both the reading of one of two standard passages, and some unscripted speech. The two passages are Comma Gets a Cure (currently our standard passage) and The Rainbow Passage (used in our earliest recordings).

 

For instructional materials or coaching in the accents and dialects represented here, please go to Other Dialect Services.