England 19

Both as a courtesy and to comply with copyright law, please remember to credit IDEA for direct or indirect use of samples.  IDEA is a free resource;  please consider supporting us.


BIOGRAPHICAL INFORMATION

AGE: 39

DATE OF BIRTH (DD/MM/YYYY): 1960

PLACE OF BIRTH: Newcastle, Tyne & Wear

GENDER: female

ETHNICITY: white

OCCUPATION: wardrobe supervisor

EDUCATION: N/A

AREA(S) OF RESIDENCE OUTSIDE REPRESENTATIVE REGION FOR LONGER THAN SIX MONTHS:

Subject also lived in Newmarket, Suffolk.

OTHER INFLUENCES ON SPEECH: N/A

The text used in our recordings of scripted speech can be found by clicking here.

RECORDED BY: Katerina Moraitis

DATE OF RECORDING (DD/MM/YYYY): 02/11/1999

PHONETIC TRANSCRIPTION OF SCRIPTED SPEECH: N/A

TRANSCRIBED BY: N/A

DATE OF TRANSCRIPTION (DD/MM/YYYY): N/A

ORTHOGRAPHIC TRANSCRIPTION OF UNSCRIPTED SPEECH:

Hello, I’m from Newcastle.  I was born in Benwell [?]; I’ve moved to Worksop [?] when I was 5.  I’ve moved away to work a few times, but I’ve always moved back.  Quite happy here, I think I’ll be here the rest of me life; I love it.  Um, I work at the University of Northumbria at the minute; ah, I’ve been here three years, and I love it.  I’m hoping to be here for a long time to come.  I went to Scotland for me holidays this year.  Went on the east coast, which isn’t very nice, but it was a bargain.  It was in the sale; that’s the only [unclear] reason I went.  And, uh, I’m saving up for me holidays next year ‘cause I’m hoping to go to America, ‘cause I found a cheap one, which was in the sale last year at Easter, so hopefully it’ll be in this year again this year for this Easter, so I haven’t got the brochure yet, that comes out in September, but it’s still not out yet.  I keep going in every week.  So, hopefully I’ll get that soon, and I’ll get booked up for there.  So that’ll be a bit better than the east coast of Scotland.  We’ll see.  In America, it’s staying in a place called Old Mystic Side, New York, and, um, you go to quite a few places: Boston, Cape Cod, which I’ve always wanted to go up to.  It’s a tourist by hour [unclear] only ‘cause I’m not very adventurous and I like to have everything done for it.  I don’t like to to venture out much, especially to America.  Never been abroad before; farthest I’ve been is Ireland, which is, I suppose it’s abroad, but not very far.  So I’m looking forward to that.  Atola [unclear] is 14-year-old at the minute, and she’s just chosen her options at school, and, um, she just chose them; didn’t have any advice off anybody, and then she’s just suddenly decided that she’s going to choose some thing else so she’s changed it.  Went to the teacher and says, “Could I go into art instead of business studies?”  He says, “Ah yes, I’ve got a naughty boy in business studies.  I’ll swap him and that’ll be great.”  So it’s all right for him; he’s getting the good one into art, so he’s quite happy but she’s had no advice, and she’s, I’m just really, I mean I, I want her be happy, and I want her to do what she likes, and I’m sure she’ll enjoy art ‘cause it’s an easy option; and I think that’s what’s at the bottom of it really.  Business studies must seem like too much hard work, and I think it’s a bit of shame that she’s been able to just change it without any discussion whatsoever.

TRANSCRIBED BY: Dave Beals

DATE OF TRANSCRIPTION (DD/MM/YYYY): 11/02/2008

PHONETIC TRANSCRIPTION OF UNSCRIPTED SPEECH: N/A

TRANSCRIBED BY: N/A

DATE OF TRANSCRIPTION (DD/MM/YYYY): N/A

SCHOLARLY COMMENTARY: N/A

COMMENTARY BY: N/A

DATE OF COMMENTARY (DD/MM/YYYY): N/A

The archive provides:

  • Recordings of accent/dialect speakers from the region you select.
  • Text of the speakers’ biographical details.
  • Scholarly commentary and analysis in some cases.
  • In most cases, an orthographic transcription of the speakers’ unscripted speech.  In a small number of cases, you will also find a narrow phonetic transcription of the sample (see Phonetic Transcriptions for a complete list).  The recordings average four minutes in length and feature both the reading of one of two standard passages, and some unscripted speech. The two passages are Comma Gets a Cure (currently our standard passage) and The Rainbow Passage (used in our earliest recordings).

 

For instructional materials or coaching in the accents and dialects represented here, please go to Other Dialect Services.