Germany 16

Both as a courtesy and to comply with copyright law, please remember to credit IDEA for direct or indirect use of samples.  IDEA is a free resource; please consider supporting us.


BIOGRAPHICAL INFORMATION

AGE: 36

DATE OF BIRTH (DD/MM/YYYY): 02/08/1976

PLACE OF BIRTH: Münster, Germany

GENDER: male

ETHNICITY: Caucasian

OCCUPATION: consultant

EDUCATION: university degree

AREA(S) OF RESIDENCE OUTSIDE REPRESENTATIVE REGION FOR LONGER THAN SIX MONTHS:

Subject was raised in Münster but lived in Hamburg for more than 10 years.

OTHER INFLUENCES ON SPEECH:

He travels a lot for work.

The text used in our recordings of scripted speech can be found by clicking here.

RECORDED BY: Courtney L. Young

DATE OF RECORDING (DD/MM/YYYY): 19/08/2012

PHONETIC TRANSCRIPTION OF SCRIPTED SPEECH: N/A

TRANSCRIBED BY: N/A

DATE OF TRANSCRIPTION (DD/MM/YYYY): N/A

ORTHOGRAPHIC TRANSCRIPTION OF UNSCRIPTED SPEECH:

Uh, I’m from Hamburg, which is the second biggest city in Germany. Um, it has 1.7 million inhabitants and it’s in the north of the country. Um, we have, uh, big river going through the city, which is called Elbe. And the second biggest port in whole Europe, which is, um, the first one is Rotterdam in the Netherlands. Uh, Hamburg is about 50 kilometers from the the Baltic Sea and 80 kilometers from the North Sea, so on the weekends I like going there and hanging out at the beach and spending some time uh just relaxing. Um, compared to Hamburg, there is another big city in the South which is called Munich and has the great Oktoberfest, where you drink a lot of beer just for two or two and a half weeks without … without a break.  Um, actually while not being at the beach so in October I like going there and have this as my alternative program. Um, except Munich and Hamburg there is, of course, our great capitol Berlin, in the east, which was, uh, divided like some years ago. Um, and it’s the coolest one of of the big cities in Hamburg because it has a lot of cultural um things, art things going on and all the artists, and musicians, and actors are living there. Um, so, if you if I would have to make a choice I would go there every second weekend. In brackets we’re not going to the sea, of course. So, we have Berlin, Munich, and Hamburg, and the fourth biggest city is Cologne. Um, it’s right in the center, where they have a great carnival. I was told it’s the second biggest, it’s like always the second biggest, I say the second biggest in Europe except Tenerife, and, of course, um, smaller than the one in Rio. Um, so finally the fifth. The the the next city which is important to me is my hometown; it’s Münster. It’s in Westphalia, actually close to Cologne. Um, it’s a city with 200,000 inhabitants. It has a big University with about 50,000 students and of course, well related to that, a great nightlife, uh with a lot of bars and uh discos and stuff like that. Um, actually there is no water around but a lot of forest and fields and it’s close to the border of The Netherlands.

TRANSCRIBED BY: Courtney L. Young

DATE OF TRANSCRIPTION (DD/MM/YYYY): 19/08/2012

PHONETIC TRANSCRIPTION OF UNSCRIPTED SPEECH: N/A

TRANSCRIBED BY: N/A

DATE OF TRANSCRIPTION (DD/MM/YYYY): N/A

SCHOLARLY COMMENTARY: N/A

COMMENTARY BY: N/A

DATE OF COMMENTARY (DD/MM/YYYY): N/A

The archive provides:

  • Recordings of accent/dialect speakers from the region you select.
  • Text of the speakers’ biographical details.
  • Scholarly commentary and analysis in some cases.
  • In most cases, an orthographic transcription of the speakers’ unscripted speech.  In a small number of cases, you will also find a narrow phonetic transcription of the sample (see Phonetic Transcriptions for a complete list).  The recordings average four minutes in length and feature both the reading of one of two standard passages, and some unscripted speech. The two passages are Comma Gets a Cure (currently our standard passage) and The Rainbow Passage (used in our earliest recordings).

 

For instructional materials or coaching in the accents and dialects represented here, please go to Other Dialect Services.