Ukraine 4

Both as a courtesy and to comply with copyright law, please remember to credit IDEA for direct or indirect use of samples.  IDEA is a free resource;  please consider supporting us.


BIOGRAPHICAL INFORMATION

AGE: 53

DATE OF BIRTH (DD/MM/YYYY): 19/09/1957

PLACE OF BIRTH: Kiev, Ukraine

GENDER: male

ETHNICITY: Caucasian/Ukrainian

OCCUPATION: self-employed

EDUCATION: high school, some college

AREA(S) OF RESIDENCE OUTSIDE REPRESENTATIVE REGION FOR LONGER THAN SIX MONTHS:

Subject lived in Moscow, Russia, for two years, before emigrating to the United States as a young man.

OTHER INFLUENCES ON SPEECH:

Subject learned English in the United States.

The text used in our recordings of scripted speech can be found by clicking here.

RECORDED BY: Geena Lovato (under supervision of David Nevell)

DATE OF RECORDING (DD/MM/YYYY): 29/11/2010

PHONETIC TRANSCRIPTION OF SCRIPTED SPEECH: N/A

TRANSCRIBED BY: N/A

DATE OF TRANSCRIPTION (DD/MM/YYYY): N/A

ORTHOGRAPHIC TRANSCRIPTION OF UNSCRIPTED SPEECH:

I was born in country that’s no longer exist: Soviet Union. In Kiev, Ukraine, there is a big monastery, Pechersk Lavra. It’s a, it’s a place where the whole Russia actually started from, and it’s very, very old like – I would say like – probably close to two-thousand years, something like that. And, uh, during the World War II, Germans destroyed – they blew it up – or some, some portions of it. So I was working on the restoration there. I was, I was uh, skinny. And they would, uh, lower me and a couple of other guys into dungeon. Actually yeah there – was it, was air duct – so. Kind of, kind of dangerous and lots of fun. Now that, the particular building, it’s a church, and it’s fully restored.

TRANSCRIBED BY: Geena Lovato (under supervision of David Nevell)

DATE OF TRANSCRIPTION (DD/MM/YYYY): 29/11/2010

PHONETIC TRANSCRIPTION OF UNSCRIPTED SPEECH: N/A

TRANSCRIBED BY: N/A

DATE OF TRANSCRIPTION (DD/MM/YYYY): N/A

SCHOLARLY COMMENTARY: N/A

COMMENTARY BY: N/A

DATE OF COMMENTARY (DD/MM/YYYY): N/A

The archive provides:

  • Recordings of accent/dialect speakers from the region you select.
  • Text of the speakers’ biographical details.
  • Scholarly commentary and analysis in some cases.
  • In most cases, an orthographic transcription of the speakers’ unscripted speech.  In a small number of cases, you will also find a narrow phonetic transcription of the sample (see Phonetic Transcriptions for a complete list).  The recordings average four minutes in length and feature both the reading of one of two standard passages, and some unscripted speech. The two passages are Comma Gets a Cure (currently our standard passage) and The Rainbow Passage (used in our earliest recordings).

 

For instructional materials or coaching in the accents and dialects represented here, please go to Other Dialect Services.