Colorado 5

Both as a courtesy and to comply with copyright law, please remember to credit IDEA for direct or indirect use of samples.  IDEA is a free resource; please consider supporting us.


BIOGRAPHICAL INFORMATION

AGE: 41

DATE OF BIRTH (DD/MM/YYYY): 29/06/1971

PLACE OF BIRTH: Florence, Colorado

GENDER: female

ETHNICITY: Caucasian

OCCUPATION: emergency manager

EDUCATION: some college

AREA(S) OF RESIDENCE OUTSIDE REPRESENTATIVE REGION FOR LONGER THAN SIX MONTHS:

Subject was raised and resides in Westcliffe, Colorado, but she spent 15 years living in Northern Colorado and the Denver metro area.

OTHER INFLUENCES ON SPEECH: N/A

The text used in our recordings of scripted speech can be found by clicking here.

RECORDED BY: Jeremy Sortore

DATE OF RECORDING (DD/MM/YYYY): 06/07/2012

PHONETIC TRANSCRIPTION OF SCRIPTED SPEECH: N/A

TRANSCRIBED BY: N/A

DATE OF TRANSCRIPTION (DD/MM/YYYY): N/A

ORTHOGRAPHIC TRANSCRIPTION OF UNSCRIPTED SPEECH:

I was born in Florence, Colorado. And, um, but– b– lived in Westcliffe; I grew up in Westcliffe. And, um [noise] grew up out south of the town in — on the ranch — on the ranch. So I grew up, you know, doing all the animals and the 4H projects and, um, riding horses and helping in the hay fields in the summer. And, um, I showed pigs and lambs and, uh, and my horse, too. I loved that. I always showed horses and, um, in the rodeo did barrels and the different things like that. So that was a lot of fun. Uh, growing up that was pretty much my favorite thing to do, was the time of year that I liked was the fair time and being in, in the fair grounds and, um, and rodeo and all that. That was really the, the best time of the year and what I looked forward to all year. And then, of course, we’d, you know, sell our animals and make a little money. And then we’d go to Pueblo and, um, and shop and, and go to the state fair at Pueblo. And that was a big treat every year to do that. And I still, still love to do that and take my kids there. So that’s fun. Um, went to high school here and graduated here and then went to Denver. Um, and — uh, let’s see, well I actually went to school in Greeley and, and in Boulder and then in Denver. So I went to Metro State in Denver. And, um, I really loved my time in Denver, too. I was up there almost, well, over 15 years. And, um, my husband was a Denver police officer. And, you know, we just loved it there, kind of put the, the farm side of it aside for a few years. And then when our kids got to be old enough that, you know, I felt like I’d really like for them to have the same kind of experience that I had growing up here. And so we moved back about seven years ago. And now my kids are doing 4H and, and doing all of that and enjoying the mountains. And — like to — really don’t get to camp as much as we’d like to. But, um, you know, look at the mountains, anyway. It seems like people that don’t live here actually are up in the mountains enjoying them more than the people that are here. But plan on trying to get up there a little bit more this summer.

TRANSCRIBED BY: Jeremy Sortore

DATE OF TRANSCRIPTION (DD/MM/YYYY): 06/07/2012

PHONETIC TRANSCRIPTION OF UNSCRIPTED SPEECH: N/A

TRANSCRIBED BY: N/A

DATE OF TRANSCRIPTION (DD/MM/YYYY): N/A

SCHOLARLY COMMENTARY: N/A

COMMENTARY BY: N/A

DATE OF COMMENTARY (DD/MM/YYYY): N/A

The archive provides:

  • Recordings of accent/dialect speakers from the region you select.
  • Text of the speakers’ biographical details.
  • Scholarly commentary and analysis in some cases.
  • In most cases, an orthographic transcription of the speakers’ unscripted speech.  In a small number of cases, you will also find a narrow phonetic transcription of the sample (see Phonetic Transcriptions for a complete list).  The recordings average four minutes in length and feature both the reading of one of two standard passages, and some unscripted speech. The two passages are Comma Gets a Cure (currently our standard passage) and The Rainbow Passage (used in our earliest recordings).

 

For instructional materials or coaching in the accents and dialects represented here, please go to Other Dialect Services.