Australia 51
Listen to Australia 51, a 45-year-old man from Naracoorte and Adelaide, South Australia, Australia. Click or tap the triangle-shaped play button to hear the subject.
Both as a courtesy and to comply with copyright law, please remember to credit IDEA for direct or indirect use of samples. IDEA is a free resource; please consider supporting us.
BIOGRAPHICAL INFORMATION
AGE: 45
DATE OF BIRTH (DD/MM/YYYY): 08/10/1980
PLACE OF BIRTH: Stirling, Western Australia
GENDER: male
ETHNICITY: Australian/Caucasian
OCCUPATION: manager
EDUCATION: bachelor’s degree
AREAS OF RESIDENCE OUTSIDE REPRESENTATIVE REGION FOR LONGER THAN SIX MONTHS:
The subject has never lived outside Australia. (From age 2 to 22, he lived in the small town of Naracoorte, in southeast South Australia. He moved to Adelaide at the age of 22 and was still residing there at the time of this recording.)
OTHER INFLUENCES ON SPEECH:
As influences, he lists his university and higher education, plus working with a lot of non-native English speakers in the health industry.
The text used in our recordings of scripted speech can be found by clicking here.
RECORDED BY: subject
DATE OF RECORDING (DD/MM/YYYY): 08/12/2025
PHONETIC TRANSCRIPTION OF SCRIPTED SPEECH: N/A
TRANSCRIBED BY: N/A
DATE OF TRANSCRIPTION (DD/MM/YYYY): N/A
ORTHOGRAPHIC TRANSCRIPTION OF UNSCRIPTED SPEECH:
I grew up in a small town of about, um, 5,000 people in southeast South Australia, um, from about the age of 3 to 18. Um, after 18, I went to Adelaide for university, and, um, returned every holidays or so until I was about, uh, 22, then made the decision to move permanently to Adelaide.
Um, in terms of influences, um, most of my friends had done something similar: um, came to university for study and things like that in the late 90s. We would, um, do what normal teenagers and 20-year-olds would do.
Um, but since then, uh, after joining or finishing university — sorry — um, I’d been, um, been working in, um, in a management, uh, role, and, um, that’s about it.
TRANSCRIBED BY: subject
DATE OF TRANSCRIPTION (DD/MM/YYYY): 08/12/2025
PHONETIC TRANSCRIPTION OF UNSCRIPTED SPEECH: N/A
TRANSCRIBED BY: N/A
DATE OF TRANSCRIPTION (DD/MM/YYYY): N/A
SCHOLARLY COMMENTARY: N/A
COMMENTARY BY: N/A
DATE OF COMMENTARY (DD/MM/YYYY): N/A
The archive provides:
- Recordings of accent/dialect speakers from the region you select.
- Text of the speakers’ biographical details.
- Scholarly commentary and analysis in some cases.
- In most cases, an orthographic transcription of the speakers’ unscripted speech. In a small number of cases, you will also find a narrow phonetic transcription of the sample (see Phonetic Transcriptions for a complete list). The recordings average four minutes in length and feature both the reading of one of two standard passages, and some unscripted speech. The two passages are Comma Gets a Cure (currently our standard passage) and The Rainbow Passage (used in our earliest recordings).
For instructional materials or coaching in the accents and dialects represented here, please go to Other Dialect Services.
IDEA: International Dialects of English Archive



