Romania 2

Both as a courtesy and to comply with copyright law, please remember to credit IDEA for direct or indirect use of samples.  IDEA is a free resource;  please consider supporting us.


BIOGRAPHICAL INFORMATION

AGE: 27

DATE OF BIRTH (DD/MM/YYYY): 1973

PLACE OF BIRTH: Sibiu, Transylvania, Romania

GENDER: female

ETHNICITY: Romanian/white

OCCUPATION: doctor

EDUCATION: university

AREA(S) OF RESIDENCE OUTSIDE REPRESENTATIVE REGION FOR LONGER THAN SIX MONTHS: N/A

OTHER INFLUENCES ON SPEECH: N/A

The text used in our recordings of scripted speech can be found by clicking here.

RECORDED BY: Michael Bruckmeuller

DATE OF RECORDING (DD/MM/YYYY): 06/03/2000

PHONETIC TRANSCRIPTION OF SCRIPTED SPEECH: N/A

TRANSCRIBED BY: N/A

DATE OF TRANSCRIPTION (DD/MM/YYYY): N/A

ORTHOGRAPHIC TRANSCRIPTION OF UNSCRIPTED SPEECH:

Well, I think I was about, uh [exhales] four years old in the kin-kindergarten, and I used to play a lot with guns and machines, you know, all sort of, not dolls and, and once, in – in one day, in the kindergarten, um, the, um, teacher said, “OK, all the girls on the right, all the boys on the left. We are – we gonna have some games here,” and, you know. And I went with the boys. And she said, “What are you doin’? You are a girl. You – you’re not supposed to say – s-stay with – with the boys,” and I said, “Oh no, I’m a boy,” and she ask, “Oh, how come? You have earrings.” Because here only girls wear, you know. And I said, “No. I’m a modern boy. I wear earrings.” So that’s it. Everybody laughed, of course. And my mother was, “Oh god. How could you do that?”

TRANSCRIBED BY: Jon Hunter

DATE OF TRANSCRIPTION (DD/MM/YYYY): 25/03/2008

PHONETIC TRANSCRIPTION OF UNSCRIPTED SPEECH: N/A

TRANSCRIBED BY: N/A

DATE OF TRANSCRIPTION (DD/MM/YYYY): N/A

SCHOLARLY COMMENTARY: N/A

COMMENTARY BY: N/A

DATE OF COMMENTARY (DD/MM/YYYY): N/A

The archive provides:

  • Recordings of accent/dialect speakers from the region you select.
  • Text of the speakers’ biographical details.
  • Scholarly commentary and analysis in some cases.
  • In most cases, an orthographic transcription of the speakers’ unscripted speech.  In a small number of cases, you will also find a narrow phonetic transcription of the sample (see Phonetic Transcriptions for a complete list).  The recordings average four minutes in length and feature both the reading of one of two standard passages, and some unscripted speech. The two passages are Comma Gets a Cure (currently our standard passage) and The Rainbow Passage (used in our earliest recordings).

 

For instructional materials or coaching in the accents and dialects represented here, please go to Other Dialect Services.