Russia 45

Listen to Russia 45, a 27-year-old man from Kirov, Kirov Oblast, Russia. Click or tap the triangle-shaped play button to hear the subject.

Both as a courtesy and to comply with copyright law, please remember to credit IDEA for direct or indirect use of samples. IDEA is a free resource; please consider supporting us.

BIOGRAPHICAL INFORMATION

AGE: 27

DATE OF BIRTH (DD/MM/YYYY): 27/06/1997

PLACE OF BIRTH: Kirov, Kirov Oblast, Russia

GENDER: male

ETHNICITY: Russian/White

OCCUPATION: businessman/entrepreneur

EDUCATION: higher

AREAS OF RESIDENCE OUTSIDE REPRESENTATIVE REGION FOR LONGER THAN SIX MONTHS:

The subject lived in Baku, Azerbaijan, for three years.

OTHER INFLUENCES ON SPEECH: none

The text used in our recordings of scripted speech can be found by clicking here.

RECORDED BY: Ivan Masterov

DATE OF RECORDING (DD/MM/YYYY): 13/05/2025

PHONETIC TRANSCRIPTION OF SCRIPTED SPEECH: N/A

TRANSCRIBED BY: N/A

DATE OF TRANSCRIPTION (DD/MM/YYYY): N/A

ORTHOGRAPHIC TRANSCRIPTION OF UNSCRIPTED SPEECH:

Hi. I am 27 years old, and I work as an entrepreneur. I have my own clothing store, and I enjoy being my own boss. I like fashion and helping people find clothes that make them feel good. In my free time, I do boxing. It helps me stay healthy, focused, and full of energy. I believe that hard work and discipline are the keys to success, both in business and in life.

 

[The subject reads the song “I Remember a Wondrous Moment,” by Mikhail Ivanovich Glinka, in Russian.]:

Я помню чудное мгновенье:
Передо мной явилась ты,
Как мимолетное виденье,
Как гений чистой красоты.

В томленьях грусти безнадежной,
В тревогах шумной суеты,
Звучал мне долго голос нежный
И снились милые черты.

Шли годы. Бурь порыв мятежный
Рассеял прежние мечты,
И я забыл твой голос нежный,
Твои небесные черты.

В глуши, во мраке заточенья
Тянулись тихо дни мои
Без божества, без вдохновенья,
Без слез, без жизни, без любви.

Душе настало пробужденье:
И вот опять явилась ты,
Как мимолетное виденье,
Как гений чистой красоты.

И сердце бьется в упоенье,
И для него воскресли вновь
И божество, и вдохновенье,
И жизнь, и слезы, и любовь.

 

[Transliteration:

Ya pomnyu chudnoe mgnoven’e:
Peredo mnoi yavilas’ ty,
Kak mimolyotnoe viden’e,
Kak geniy chistoy krasoty.

V tomlen’yakh grusti beznadyozhnoi,
V trevogakh shumnoi suety,
Zvuchal mne dolgo golos nezhniy
Ih snilis’ milye zherty.

Shli gody. Bur’ poryv myatezhniy
Rasseyal prezhnie mechty,
Ih ya zabyl tvoi golos nezhniy,
Tvoi nebesnye cherty.

V glushi, vo mrake zatochen’ya
Tyanulis’ tikho dni moi
Bez bozhestva, bez vdohnoven’ya,
Bez sl’yoz, bez zhizni, bez lyubvi.

Dushe nastalo probuzhden’e:
Ih vot opyat’ yavilas’ ty,
Kak mimolyotnoe viden’e,
Kak geniy chistoy krasoty.

Ih serdtse b’yotsya v upoen’e,
Ih dlya nego voskresli vnov’
Ih bozhestvo, ih vdohnoven’e,
Ih zhizn’, ih sl’yozy, ih lyubov’.]

For the English translation, visit OxfordSong.org.

TRANSCRIBED BY: Ivan Masterov

DATE OF TRANSCRIPTION (DD/MM/YYYY): 13/05/2025

PHONETIC TRANSCRIPTION OF UNSCRIPTED SPEECH: N/A

TRANSCRIBED BY: N/A

DATE OF TRANSCRIPTION (DD/MM/YYYY): N/A

SCHOLARLY COMMENTARY: N/A

COMMENTARY BY: N/A

DATE OF COMMENTARY (DD/MM/YYYY): N/A

The archive provides:

  • Recordings of accent/dialect speakers from the region you select.
  • Text of the speakers’ biographical details.
  • Scholarly commentary and analysis in some cases.
  • In most cases, an orthographic transcription of the speakers’ unscripted speech.  In a small number of cases, you will also find a narrow phonetic transcription of the sample (see Phonetic Transcriptions for a complete list).  The recordings average four minutes in length and feature both the reading of one of two standard passages, and some unscripted speech. The two passages are Comma Gets a Cure (currently our standard passage) and The Rainbow Passage (used in our earliest recordings).

For instructional materials or coaching in the accents and dialects represented here, please go to Other Dialect Services.

error: Content is protected !!